Spraw najbliższym wymarzony prezent na Święta!

Jeśli w Państwa najbliższym otoczeniu jest ktoś, kto rozważa podjęcie nauki języka chińskiego, koreańskiego lub japońskiego, być może trafionym prezentem pod choinkę będzie voucher na kursy w RakuGaku. 

Voucher jest elegancko wydrukowany i informuje obdarowanego o przyznanej mu zniżce na kurs.

Zasady promocji:

  • Voucher wystawiony jest na okaziciela, można przekazać go dowolnej osobie
  • Cena vouchera to 46 zł w przypadku zniżki na kurs dla dorosłych i 38 zł w przypadku zniżki na kurs dziecięcy
  • Voucher można wykorzystać wyłącznie podczas zapisu na zajęcia w semestrze wiosennym 2021, zapisy zostaną uruchomione w połowie stycznia, kursy wystartują w połowie lutego. Zniżkę można wykorzystać wyłącznie płacąc z góry za cały semestr obejmujący 36h w grupach dorosłych i 32h w grupach dziecięcych.
  • Aby zrealizować voucher należy okazać go przy zapisie na kurs (może to być przesłane zdjęcie, w przypadku zapisu na kurs zdalny)
  • Vouchery można odebrać w siedzibie szkoły od 10 do 23 grudnia lub zamówić wysłanie ich na dowolnie wskazany adres w Polsce (uwaga, nie ponosimy konsekwencji wysłania vouchera pocztą lub paczkomatem w zbyt późnym terminie, prosimy wziąć pod rozwagę obciążenie operatorów pocztowych w okresie przedświątecznym)
  • Wysyłamy vouchery Pocztą Polską (7 zł) lub paczkomatami InPost (12 zł)

 

 

Rodzaje voucherów:

  • Voucher dla dorosłych - kosztuje 46 zł i można go wykorzystać przy zapisie na język chiński, koreański lub japoński do grupy dorosłej (zajęcia 90min, 36h/semestr, cena regularna: 828 zł, cena promocyjna: 782 zł), 
  • Voucher dla dzieci - kosztuje 38 zł i można go wykorzystać przy zapisie na język japoński w grupie dziecięcej (dzieci od 7 do 12 roku życia, zajęcia 60 min, 32h/semestr, cena regularna: 608 zł, cena promocyjna: 570 zł)

 

Osoby zainteresowane zamówieniem vouchera prosimy o kontakt drogą mailową: kontakt(.)rakugaku.pl

Zobacz koniecznie pozostałe wpisy

Cześć! Mam na imię Sylwia, jestem lektorką w RakuGaku i chciałam Wam o czymś opowiedzieć. Wszystko zaczęło się, kiedy mgr Ewa Krassowska-Mackiewicz, moja wykładowczyni, po powrocie z Tokio podzieliła się z nami bardzo ciekawym spostrzeżeniem. Zaobserwowała bowiem pewną zaskakującą tendencję w języku japońskim. Zacznę jednak od początku…